Struggling to argue in Gujarati language in court
अदालत में गुजराती भाषा में बहस करने की जद्दोजहद
2022
राजकोट के वरिष्ठ नागरिक अमृतलाल परमार गुजरात हाई कोर्ट में गुजराती भाषा में पैरवी करने के लिए पांच साल से कानूनी लड़ाई लड़ रहे हैं। गुजरात हाईकोर्ट में 2016 से नियम बदल गया है। साल 2016 के बाद अंग्रेजी भाषा बोलने और समझने में सक्षम होना जरूरी हो गया है। 2016 से पहले, यदि कोई व्यक्ति खुद को मुकदमा करना चाहता था तो अंग्रेजी भाषा की आवश्यकता नहीं थी। उस समय परमार ने गुजराती भाषा में 25 मामलों में बहस की थी।
गुजरात विधानसभा ने गुजरात में केवल गुजराती भाषा में कारोबार करने के लिए एक कानून पारित किया है। दूसरी भाषा हिंदी है। अंग्रेजी नहीं
भारत के उच्च और सर्वोच्च न्यायालयों में तर्क केवल अंग्रेजी में हो सकते हैं
गुजरात उच्च न्यायालय में एक याचिका दायर करने के बाद, एक वकील को काम पर रखने के बजाय, वह खुद एक पक्ष के रूप में व्यक्तिगत रूप से मामला लड़ना चाहता था।
गुजरात उच्च न्यायालय की एक-न्यायाधीश और दो-न्यायाधीशों की पीठ ने पहले अमृतलाल परमार की याचिका को गुजराती में याचिका दायर करने की अनुमति देने के लिए खारिज कर दिया था। हाईकोर्ट के चीफ जस्टिस की बेंच ने फैसला सुरक्षित रख लिया है।
10वीं तक पढ़े अमृतलाल परमार राजकोट में फाइनेंस का बिजनेस करते हैं। एक वकील को काम पर रखने के बजाय, वह व्यक्तिगत रूप से एक पक्ष के रूप में केस लड़ना चाहता था। वह खुद गुजराती भाषा में अपने मामले की मौखिक दलीलें देना चाहते थे।
हालांकि गुजरात हाईकोर्ट के रजिस्ट्रार ने अमृतलाल परमार की मांग पर आपत्ति जताई. उन्हें व्यक्तिगत रूप से एक पक्ष के रूप में मामला लड़ने के लिए आवश्यक योग्यता प्रमाण पत्र से इनकार कर दिया गया था।
यह प्रमाण पत्र उस वादी के लिए अनिवार्य है जो अपने मामले में वकील की सेवाएं नहीं लेना चाहता है और स्वयं मुकदमा लड़ना चाहता है।
गुजरात उच्च न्यायालय की रजिस्ट्री ने अमृतलाल परमार के प्रमाण पत्र की मांग को इस आधार पर खारिज कर दिया कि उन्हें अंग्रेजी भाषा का ज्ञान नहीं है। गुजरात उच्च न्यायालय के नियमों के अनुसार, प्रस्तुतियाँ अंग्रेजी भाषा में की जा सकती हैं।
अमृतलाल परमार ने प्रमाण पत्र की मांग को खारिज करने के रजिस्ट्री के अगस्त 2017 के फैसले को चुनौती दी थी। गुजराती भाषा में दलीलें देने की कानूनी लड़ाई खत्म हो गई थी।
अमरीलाल परमार का दावा है कि उन्हें गुजराती भाषा में पैरवी करने से रोकने वाला कोई कानूनी प्रावधान नहीं है।
उनकी याचिका दिसंबर 2017 में खारिज कर दी गई थी। इसके बाद अमृतलाल परमार ने दो जजों की बेंच में अपील की जिसे 2018 में खारिज कर दिया गया।
पिछले हफ्ते, अमृतलाल परमार ने मुख्य न्यायाधीश की पीठ के समक्ष पेश होने से पहले मामले की सुनवाई की तारीख तय करने का प्रस्ताव पेश किया। इस मामले में गुजरात हाई कोर्ट ने फैसला सुरक्षित रख लिया है.
अदालत के कामकाज के संबंध में गुजरात उच्च न्यायालय के अपने नियम हैं। गुजरात उच्च न्यायालय के नियम संख्या 37 के अनुसार आप गुजराती में लिखित प्रस्तुति दे सकते हैं।
अदालत में अनुवादक द्वारा अनुवाद किया जाएगा। भारत के संविधान के अनुच्छेद 348 के अनुसार, उच्च और सर्वोच्च न्यायालयों की भाषा अंग्रेजी होगी, लेकिन यदि राज्यपाल द्वारा एक उद्घोषणा जारी की जाती है, तो गुजराती को दूसरी मान्यता प्राप्त भाषा के रूप में इस्तेमाल किया जा सकता है।
गुजरात राज्य के राज्यपाल द्वारा ऐसी कोई अधिसूचना जारी नहीं की जाती है। यह मुद्दा पहले ही तय हो चुका है। यह फैसला गुजरात हाई कोर्ट के दो जजों ने दिया है.
गुजरात उच्च न्यायालय भारतीय संविधान और नियमों का पालन करता है, इसलिए आप गुजराती में लिखित दलीलें दे सकते हैं लेकिन गुजराती में मौखिक तर्क नहीं दे सकते।
गुजरात उच्च न्यायालय के नियम 31 (ए) के अनुसार मौखिक तर्क देने के लिए, आपसे आपकी अंग्रेजी समझ और बोलने की क्षमता के बारे में पूछा जाता है। यदि आप अंग्रेजी भाषा नहीं बोल और समझ सकते हैं, तो आपको प्रमाणपत्र नहीं मिलेगा।
न्याय गुजराती नहीं है इसलिए वह गुजराती को ज्यादा नहीं समझता है। जज ने अमृतलाल परमार को हिंदी में बहस करने को कहा। अमृतलाल परमार ने हिंदी में बहस करना स्वीकार किया और हिंदी में तर्क दिया।
इस मुद्दे पर फैसला आ चुका है। इसलिए कोर्ट ने आदेश सुरक्षित रख लिया है। अदालत ने अमृतलाल परमार को कानूनी सहायता की मदद लेने के लिए भी कहा लेकिन अमृतलाल परमार ने मदद लेने से इनकार कर दिया। अमृतलालन के पास कई मामले हैं, यह सिर्फ एक मामला नहीं है, इसलिए उन्हें कानूनी मदद नहीं लेनी चाहिए। वह पिछले 20 साल से हर कोर्ट में अपने दम पर धीरधर केस लड़ रहे हैं। 25 मामले हैं।(ईस वेबसाईट का गुजराती विभाग से गुगल अनुवादीत)